Wealth Solutions EAFI
Translation of advisory services contract
Contact us: info@nachtee.com
Translation of advisory services contract
Translation of marketing material for a large brewery.
Translation of hotel presentation
Work, academic, and administrative procedures in Spain and abroad often require the submittal of translated versions of official documents.
If you find yourself in this situation, entrust us with the translation of your official documents and you will not regret it. We prepare quotes and deliver translations swiftly because we know how slow-moving administrative procedures can be. We aim to make your life easier.
There are several types of procedures that require sworn translations:
Our understanding of general translation is something that is not related to a specific field: correspondence, corporate communication, journalistic texts, etc.
Language plays a hugely significant role in a company's image. A text's style is often perceived by the recipient as a reflection of the sender's personality, or even of their level of knowledge on the subject in question.
Translating technological texts means immersing oneself in a huge collection of terms and concepts that is continually expanding and evolving. In addition to the words that arise for naming new technological advances, it is vital to keep abreast of abbreviations and acronyms, since they are used with great frequency in this sector.
The fashion industry boasts a wide range of specific terms and expressions. The items of clothing, the parts that make up each of them, the different sewing styles, types of cut, fabrics, dressmaking techniques, etc., not to mention accessories, footwear, size systems, and even adjectives to describe people who share certain aesthetic tastes.
All these elements have their own names, meaning those who are familiar with this terminology are able to visualize highly specific aspects such as texture, color, and shape when presented with the appropriate word.
Our client portfolio includes large commercial brands for whom we translate strategic marketing documents, as well as agencies and consultancies who entrust us with the translation and adaptation of their advertising campaigns.
We bring an international perspective to the translation of marketing documents, since we are aware that sometimes it is not a question of translating words but transmitting a message effectively from one culture to another.
Our background is closely linked to the world of legal and administrative consultancy. All the translators in the NachTee network have extensive experience in this area, meaning we are completely at home with contracts, bylaws, and certificates.
Anything less would be unacceptable, since the delicate nature of legal documents demands maximum accuracy and attention to detail. We are aware that if the final text is interpreted differently in any way, serious problems, and even lawsuits, can result in the medium to long term.
We have a passion for the fast-moving financial world of today and the manner in which communication can build bridges and connect professionals, organizations, and institutions all over the world.
In this environment, financial and accounting documents are vital tools for a company's progress: they have the power to attract new clients and gain the confidence of an investor or the approval of a budget line item within an international organization.